気のむいた時の日記


by sun_rise_385
カレンダー
S M T W T F S
1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30

来到上海,己経2年了

上海に来て、もう2年になります。

タイトルにも中国語で同じ事を書いていますが、

ホントに2年も上海にいるの?というぐらい、

上海の情報、語学、友達に乏しい私。

結婚してこっちに来て間もなくパート仕事を始めてしまったから奥様友達1人もいない。

あーこれだったら、こっちに来てすぐ意地でも語学学校に行っとけばよかった。

「もうちょっとこっちの生活に慣れたら・・・」なんて言わずにね~。

あ、1ヶ月ぐらい家庭教師はしてましたが・・・。
(1ヶ月なんて役にたたねー)

後悔先に立たず。

おいしいランチの場所も知らなければ、おもしろい習い事も知らない。

非常事態の時はどうすればいいんだろう・・・。

友達は会社の同僚か旦那様だけ。。。。世界せまっ!

まぁ、こちらの奥様方の中にもグループや派閥、上下関係もすごいとの

ことも聞いたことがあるので、ちょっと臆病になってたのかも。。。
(そんなの言い訳にならーん!!いっぱいいい人はいる!)

秋だから人肌恋しくなってきているのかねぇ・・・?

ま、そんなこんなで今に至ってるわけです。(どんなんじゃ?)

中国が低レベルなのでこのタイトルも翻訳ソフトを使って打ち出しました。

3つ違う翻訳ソフトでしてみたら、どれも言い回しがちょっと違うみたいなので

会社の現地スタッフに(日本語で)聞いてみたら、どれも違ったみたい。

・来上海2年経过了(exciteさん)
・来到上海,2年通过(infoseekさん)
・来上海2年过去了(worldlingoさん)

一番近かったのはinfoseekさんだったみたい。(やばいよexciteさん)

これぐらいのこと翻訳ソフトに頼る私。

比較して「やばいよ」なんて指摘してる場合じゃない。

これぐらいも書けない私。恥ずかしくって「2年もいます」なんて言えないよ。

それをもっと輪をかけたのがうちの旦那さん。

こっちに5年もいるのに、私とそんなに大差なし。(差不多)

こんな夫婦だいじょうぶかぁ?????

あぁ、なんかこれ書いてて凹んできた。。。
[PR]
by sun_rise_385 | 2005-10-31 13:00 | ★上海暮らし